Napisal/a Kobrowsky, v nedelja, 31. okt. 04 |
Ocena urednika: |
|
Ocena uporabnikov: |
(0 glas) |
|
(mađarska ljucka) lévučmifaly, mevtegnaria daley mevte krüha kwply, daneom vmrazyvmer, levučmifaly, semna mrazystaly, kye vyber zeblo zaracnéžnyh razmer.
prevod v slovénski jezik: lévo okó mi manjka, mi bóste denarja dali? mi bóste kruha kupili, da ne bóm v mrazu umrl. lévo okó mi manjka, sem na mrazu stal kjér je hudó zéblo zarad snéžnih razmér.
Samo registrirani uporabniki lahko pišejo komentarje. Prosimo, prijavite se ali registrirajte.
|
|
Komentarji uporabnikov (0)
|
|